NARUTO SHIPPÛDEN™ épisode #23 (243)

"Père" et "Mère"

.:: Résumé ::.

Sakura et Chiyo sont face à la redoutable technique héréditaire du Sandaime Kazekage. En incluant du métal dans les grains de sable, il est capable de générer des attaques fulgurantes en utilisant le magnétisme, c’est le Satetsu. Lors de la première attaque, « Mère » écarte Sakura en la protégeant, et « Père » génère un bouclier de chakra protecteur pour Chiyo. Sasori est à peine impressionné par l’évolution de ses marionnettes, ses parents. En effet, le sable magnétique de Sandaime pénètre dans les articulations de « Père » le rendant complètement immobile. Sasori lance une nouvelle attaque sur les deux femmes simultanément, Chiyo n’a plus qu’une seule marionnette pour les protéger toutes les deux, comment va-t-elle s’y prendre ? « Mère » protège une nouvelle fois Sakura avec un bouclier de Chakra, tandis que Chiyo…génère son propre bouclier de chakra avec son bras droit, qu’elle a transformé en marionnette. Tout comme « Père », le bras de Chiyo est maintenant inutilisable, enraillé par le sable magnétique. Chiyo comprend aussi pourquoi Sasori a toujours le même visage que jadis, il a certainement transformé son corps en marionnette lui aussi, pour contrer le vieillissement corporel. Mais, pourquoi Sasori a-t-il créé des marionnettes avec son père et sa mère ? Ses parents sont morts, tués par le « crocs-blancs » de Konoha, Sakumo Hatake, le père de Kakashi. Sasori s’est donc retrouvé très tôt privé de parents, et a été élevé par Chiyo, sa grand-mère. Elle lui a tout appris, même l’art d’utiliser les marionnettes, et c’est comme ça qu’il créa ses premiers jouets, avec les corps de ses parents, pour faire comme s’il avait encore ses parents. Retour à la réalité, les filles sont en mauvaise posture face à Sasori et Sandaime, comment vont-elles pouvoir luter contre cette technique ? Le sable métallique se transforme en 2 gros blocs de métal, et en voyant cela, Sakura réalise que sa force peut encore servir. Elle demande à Chiyo de l’utiliser comme marionnette une fois de plus, même s’il lui manque un bras. En effet, Sakura ne sera pas affecté par les grains de sable comme une simple marionnette…que va donner cette nouvelle stratégie ? La réponse ne se fait pas attendre, Sakura repousse magistralement un des deux blocs avec sa force Herculéenne.

.:: Informations de diffusion ::.

Titre de l'épisode en français : « "Père" et "Mère" »  Traduction officielle KANA

Titre de l'épisode en japonais : « 『父』と『母』 » qui se lit « "Chichi" to "Haha" »

Date de diffusion au Japon : 02/08/2007

L'épisode fait partie de l'arc : « Ramener le Kazekage »

Générique de début (Opening) : « Hero's Come Back!! » chanté par « Nobodyknows+ ».

Générique de fin (Ending) : « Michi ~ To you all » chanté par « Aluto ».

Disponible en DVD français : NARUTO SHIPPÛDEN Volume #2

Disponible en DVD japonais : NARUTO SHIPPÛDEN - Ramener le Kazekage #6

.:: Doublage japonais ::.

Voici la liste des doubleurs japonais (Seiyuu) ayant participé au doublage de cet épisode :

Personnages Seiyuu
うずまき ナルト UZUMAKI Naruto 竹内 順子 TAKEUCHI Junko
春野 サクラ HARUNO Sakura 中村 千絵 NAKAMURA Chie
はたけ カカシ HATAKE Kakashi 井上 和彦 INOUE Kazuhiko
チヨ Chiyo 谷 育子 TANI Ikuko
マイト・ガイ MIGHT Guy 江原 正士 EBARA Masashi
ロック・リー Rock Lee 増川 洋一 MASAKAWA Youichi
日向 ネジ HYUUGA Neji 遠近 孝一 TOOCHIKA Kouichi
テンテン Tenten 田村 ゆかり TAMURA Yukari
サソリ Sasori 櫻井 孝宏 SAKURAI Takahiro
デイダラ Deidara 川本 克彦 KAWAMOTO Katsuhiko
サソリ(幼少期) Sasori (Enfant) 矢島 晶子 YAJIMA Akiko

.:: Extraits ::.

『父』と『母』

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Extrait de l'épisode #243

Page créée le , mise à jour le .